AI Tõlkija. Kontekstiteadlik.
Mitte lihtne sõna-sõnalt tõlge – meie tehisintellekt mõistab tervet konteksti. Idiomaatilised väljendid, tehnilised terminid ja toon edastatakse nagu emakeelekõneleja poolt.
"It's raining cats and dogs outside, let's grab a coffee."
"Es regnet in Strömen, lass uns einen Kaffee trinken gehen."
Usaldatud juhtivate ettevõtete poolt üle maailma
LLM Kvaliteet. Murruosa hinnast.
Kontekstiteadlik AI-tõlge lihtsa masintõlke hinnaga. Ei mingit tellimust, ei mingeid varjatud tasusid.
Basic
Standardne LLM-tõlge
- 30+ Keelt
- Automaatne Keeletuvastus
- Kontekstiteadlik
- Alla Sekundi Vastus
Premium
Täiustatud LLM-tõlge
- Tooni Säilitamine
- Idioomide Kohandamine
- Mitmekordne Kontroll
- Kõik Basic-tasemelt
Ultra
Maksimaalse Kvaliteediga Tõlge
- Erialaterminoloogia
- Juriidiline & Meditsiiniline Täpsus
- Maksimaalne Kontekstisügavus
- Kõik Premium-tasemelt
| Maht | PaperOffice | Turuhind* |
|---|---|---|
| 1000 märki (Basic) | 0.02 | 0.04 |
| 100 000 märki (Basic) | 2 | 4 |
| 1 miljon märki (Basic) | 20 | 40 |
| 10 miljonit märki (Basic) | 200 | 400 |
*Juhtivate tõlkimis-APIde keskmine turuhind (1000 märki eest, Premium tase)
Kuidas see töötab
Sisesta tekst
Kleepige või sisestage oma tekst mis tahes keeles
Vali sihtkeel
Valige sihtkeel või laske AI-l tuvastada
AI tõlgib
LLM mõistab konteksti ja tõlgib
Tasuta prooviversioon kaasas
Krediitkaarti pole vaja
PaperOffice AI Translate
Kontekstiteadlik LLM tõlkemootor
Ei mingeid kolmandate osapoolte API-sid. Ei mingeid väliseid sõltuvusi. Meil on oma AI tõlkemootor meie enda GPU infrastruktuuril ELis.
Sügav kontekstitundlikkus
Meie AI ei tõlgi lihtsalt sõnu – see mõistab seoseid, viiteid ja implitsiitset tähendust kogu lõigus.
Oma GPU infrastruktuur
Töötab meie enda suure jõudlusega GPU klastril ELis. Andmed ei lahku meie infrastruktuurist. Null välist API kutset.
Reaalajas töötlemine
Enamiku tõlgete puhul alla sekundi vastuseajad. Sünkroonne API – ei mingit päringut, ei mingit ootamist, kohesed tulemused.
Privaatsus disainiga
Teie tekst töödeldakse mälus ja seda ei salvestata kunagi. Teie andmeid ei kasutata õpetamiseks. Täielik GDPR-ühilduvus tagatud.
Rohkem kui lihtsalt Sõna-sõnalt
8 võimekust, mis eristavad PaperOffice AI Translate'i standardsetest tõlketööriistadest.
Täielik kontekstitundlikkus
AI loeb kogu teksti enne tõlkimist – tagades terminoloogia, tooni ja viidete järjepidevuse kogu ulatuses.
Idiomaatiline tõlge
"It's raining cats and dogs" muutub "Es regnet in Strömen" – kultuuriliselt kohandatud, mitte sõna-sõnalt tõlgitud.
Tooni säilitamine
Formaalne, vaba, tehniline või loominguline – AI tuvastab ja säilitab originaaltooni igas tõlkes.
Meditsiiniline terminoloogia
ICD-10 koodid, diagnoosid, ravimite nimetused ja kliinilised terminid tõlgitakse meditsiinilise täpsusega.
Juriidiline täpsus
Lepingud, klauslid ja juriidilised terminid tõlgitakse õige jurisdiktsioonipõhise juriidilise keele abil.
Automaatne keeletuvastus
Allikakeele määramist pole vaja. Meie AI tuvastab sisestatud keele automaatselt peaaegu täiusliku täpsusega.
Ristviidete järjepidevus
Kui teie tekst viitab varasematele lõikudele või kasutab asesõnu, säilitab AI kontekstuaalse sidususe.
Alla sekundi vastus
Sünkroonne API koheste tulemustega. Ei mingeid tööjärjekordi, ei mingit päringut – tõlgige ja saate tulemuse kohe.
Ettevõtte tasemel tõlke funktsioonid
Kõik, mida vajate professionaalse tasemega tõlgete jaoks suures mahus.
30+ keelt
Kõik peamised maailmakeeled, sealhulgas paremalt vasakule kirjutatavad skriptid (araabia, heebrea) ja CJK (hiina, jaapani, korea).
Kahesuunaline tõlge
Tõlgib mis tahes suunas kõigi toetatud keelte vahel. DE→EN, EN→JA, FR→ZH – iga kombinatsioon töötab.
REST API
Lihtne REST API Postmani kollektsiooni ja OpenAPI spetsifikatsiooniga. Integreerimine minutite, mitte päevadega.
Piiramatu teksti pikkus
Arvestamine täieliku 1000 märgi eest – sõltuvalt kvaliteetastmest (Basic 2 senti, Premium 3 senti, Ultra 6 senti 1K eest).
MCP Server
Native Model Context Protocol tugi. Ühendage PaperOffice AI Translate otse oma AI töövoogudesse.
Tõlkemälu
Kliendipoolne tõlkeajalugu viitamiseks ja järjepidevuse tagamiseks. Vaadake varasemaid tõlkeid igal ajal.
Standardne NMT vs. Põhitööriistad vs. LLM-kutse
Miks LLM-põhine tõlge annab fundamentaalselt paremaid tulemusi.
Standardne NMT
Neuraalne masintõlge
- Sõna-sõnalt neuraalne tõlge
- Konteksti mõistmine puudub
- Idiomaatilised väljendid tõlgitakse sõna-sõnalt
- Toon ja stiil kaovad
- Tähemärgipiirangud päringu kohta
- Kiired vastuseajad
Basic Veebitööriistad
Tasuta tõlketeenused
- Sobib juhutekstide jaoks
- Piiratud keelepaarid
- Erialaterminoloogia puudub
- Andmete privaatsuse mured
- API juurdepääs puudub
- Ebaühtlane kvaliteet
PaperOffice AI Tõlgi
LLM Kontekstiteadlik
- Täielik kontekstitundlikkus
- Idiomaatilised väljendid kultuuriliselt kohandatud
- Toon ja stiil säilitatud
- Erialaterminoloogia
- Piiramatu teksti pikkus
- Alla sekundi API vastus
Kontekstiteadlik tõlge tegevuses
Vaadake, kuidas meie AI käsitleb reaalse maailma tõlketöö väljakutseid, mis ajavad standardtööriistad segadusse.
He kicked the bucket last Tuesday.
Ta lõi eelmisel teisipäeval ämbri.
Ta suri eelmisel teisipäeval.
The indemnifying party shall hold harmless the indemnified party.
Kahju hüvitama kohustatud pool hoiab kahjuhüvitise saaja kahjutuna.
Vabastamiskohustusega isik vabastab vabastamisõigustatud isiku kõigist nõuetest.
Patient presents with acute myocardial infarction.
Patsiendil esineb äge müokardiinfarkt.
Patsient pöördub ägeda müokardiinfarktiga.
Ideaalne Iga Tööstusharu jaoks
Ärikirjavahetusest meditsiiniliste aruanneteni – kontekstiteadlik tõlge igaks stsenaariumiks.
Business Dokumendid
Lepingud, ettepanekud ja ärikirjavahetus õige terminoloogia ja formaalse tooniga.
Formaalne toonE-post ja suhtlus
Rahvusvaheline kirjavahetus, mis kõlab igas keeles loomulikult, mitte masintõlgitult.
Loomulik voolTehniline dokumentatsioon
Juhendid, käsiraamatud ja tehnilised spetsifikatsioonid täpse terminoloogiaga.
Tehniline täpsusVeebisaidi lokaliseerimine
Turundustekstid, sihtlehed ja kasutajaliidese tekstid kultuurilise kohandamisega.
Kultuuriline sobivusJuriidilised tekstid
Lepingud, vastavusdokumendid ja juriidiline kirjavahetus jurisdiktsioonipõhise keelega.
Juriidiliselt korrektneMeditsiin ja tervishoid
Patsiendiandmed, kliinilised aruanded ja meditsiiniline kirjandus õige meditsiinilise terminoloogiaga.
Meditsiiniline täpsusTeadus ja uurimistöö
Uurimistööd, abstraktid ja teaduspublikatsioonid erialase sõnavaraga.
Akadeemiline kvaliteetKlienditugi
Tugipiletid, teadmusbaasi artiklid ja vestlusroboti vastused kliendi keeles.
Kiire vastusLihtne REST API
Integreerimine minutitega. Postmani kollektsioon, OpenAPI spetsifikatsioon, MCP server.
curl -X POST https://api.paperoffice.ai/api/v1/translate \
-H "Authorization: Bearer YOUR_API_KEY" \
-H "Content-Type: application/json" \
-d '{
"text": "It's raining cats and dogs",
"source_language": "auto",
"target_language": "de"
}' import requests
response = requests.post(
"https://api.paperoffice.ai/api/v1/translate",
headers={"Authorization": "Bearer YOUR_API_KEY"},
json={
"text": "It's raining cats and dogs",
"source_language": "auto",
"target_language": "de"
}
)
print(response.json()["data"]["translation"]) const response = await fetch(
'[internal-endpoint]',
{
method: 'POST',
headers: {
'Authorization': 'Bearer YOUR_API_KEY',
'Content-Type': 'application/json'
},
body: JSON.stringify({
text: "See sajab oavarrest",
source_language: 'auto',
target_language: 'de'
})
}
);
const data = await response.json();
console.log(data.data.translation); {
"status": "success",
"data": {
"translation": "Es regnet in Strömen",
"detected_language": "en",
"target_language": "de"
}
} Turvalisus ja ühilduvus
GDPR-ühilduv
Täielik vastavus ELi andmekaitsemäärustele. Teie andmeid ei kasutata kunagi õpetamiseks.
ELi andmekeskus
Kogu töötlemine meie enda ELi andmekeskuses. Andmed ei lahku Euroopa Liidust.
TLS 1.3 krüpteering
Kõik API ühendused on kaitstud TLS 1.3-ga. Lõpp-lõpuni krüpteering igale päringule.
100% tööaeg
Enterprise-tasemel kättesaadavus kolmekordse redundantsuse ja automaatse ülevõtuga.
Korduma kippuvad küsimused
Kuidas LLM-tõlge erineb standardmasintõlkest?
Standardne masintõlge (NMT) töötleb teksti sõna-sõnalt või lause-lause haaval, ilma et mõistaks laiemat konteksti. Meie LLM-põhine tõlge loeb esmalt kogu teksti, mõistab seoseid, viiteid, tooni ja implitsiitset tähendust ning seejärel toodab tõlke, mis säilitab kõik need nüansid – sarnaselt professionaalse inimtõlkija tööle.
Mitu maksta tõlkimise eest?
Arvestamine toimub täieliku 1000 märgi eest – sõltuvalt valitud kvaliteetastmest: Ei ole tellimusi, ei ole kuu tasusid ja teie saldot ei kehtestata kunagi. Kõik hinnad kuvatakse teie kohalikus valuutas.
Millised keeled on toetatud?
PaperOffice AI Translate toetab 30+ keelt, sealhulgas saksa, inglise, hispaania, prantsuse, itaalia, portugali, hollandi, poola, vene, hiina, jaapani, korea, araabia, hindi, türgi ja paljud teised. Toetame nii vasakult paremale kui ka paremalt vasakule kirjutatavaid skripte, samuti CJK tähemärgikomplekte.
Kas AI suudab tõlkida erialaseid tekste (juriidilisi, meditsiinilisi, tehnilisi)?
Jah. Meie AI on koolitatud mõistma ja õigesti tõlkima erialaterminoloogiat mitmes valdkonnas: juriidiline (lepingud, klauslid, jurisdiktsioonipõhised terminid), meditsiiniline (diagnoosid, ICD koodid, kliiniline terminoloogia), tehniline (juhendid, spetsifikatsioonid), finantsiline (arvestusterminid, määrused) ja palju muud.
Kas allikakeel tuvastatakse automaatselt?
Jah. Saate allikakeeleks määrata 'auto' ja meie AI tuvastab sisestatud keele automaatselt peaaegu täiusliku täpsusega. See töötab kõigi 30+ toetatud keelega ja käsitleb isegi segakeelset teksti.
Kus minu andmeid töödeldakse?
Kõik tõlked töödeldakse eranditult meie enda GPU infrastruktuuril meie ELi andmekeskuses. Teie tekst töödeldakse mälus ja seda ei salvestata püsivalt. Me ei kasuta teie andmeid mudelite õpetamiseks. Täielik GDPR-ühilduvus on tagatud.
Kui kiire on tõlge?
Meie API tarnib enamiku päringute puhul tõlkeid alla 1 sekundi. API on täielikult sünkroonne – saadate päringu ja saate koheselt tõlgitud teksti. Ei mingeid tööjärjekordi, ei mingit päringut, ei mingit ootamist.
Kuidas integreerida tõlke API-t?
Integreerimine võtab vaid mõned minutid. Pakume lihtsat REST API-t põhjaliku dokumentatsiooniga, Postman Collection'i testimiseks ning nativset MCP Serverit AI töövoogude integreerimiseks. Saada lihtsalt POST päring koos oma teksti, lähtekeele ja sihtkeelega – ja valmis.
Klientide edulood
Avastage, kuidas ettevõtted muutsid oma protsesse PaperOffice AI-ga.
Tõlgi nagu Emakeelekõneleja
Alustage tasuta. Krediitkaarti pole vaja. Ei mingit tellimust.