Plan du site Actualités
Français
EUR €
Actualités
NOUVEAU
Claude & ChatGPT — Supercharged.
Tous les documents · 409+ outils IA · Configuration en 30 s
Claude· ChatGPT· Cursor· Gemini· +50
Se connecter maintenant
Plateforme
Plus de 50 modules et outils IA
Solutions
Industries, processus, risques
Développeur
API, SDK, documentation
Ressources
Tutoriels, blog, support
Société
Équipe, partenaires, carrières
Tarifs
ÉTUDE DE CAS
Logistique & Transport

Lagermax Lagerhaus und Speditions AG

Salzbourg, Autriche

Lagermax, une entreprise de logistique de premier plan spécialisée dans l'Europe de l'Est depuis 1919, a automatisé le traitement des documents douaniers, des bons d'entreposage et des ordres de transport avec PaperOffice AI.

82 %
Gain d'efficacité
15+
Pays connectés
8
Langues reconnues
4e gén.
Tradition familiale

La confiance des entreprises leaders dans le monde

Lagermax Lagerhaus und Speditions AG

La situation

Lagermax exploite un vaste réseau logistique en Europe de l'Est avec des entrepôts et des itinéraires de transport dans plus de 15 pays. Chaque jour, des centaines de lettres de voiture, de déclarations en douane et de bons d'entreposage sont traités.

La diversité des langues et des formats de documents provenant de différents pays représentait un défi énorme. Les documents douaniers serbes diffèrent fondamentalement des roumains.

En tant qu'entreprise traditionnelle à la 4e génération, la modernisation des processus documentaires était indispensable, tout en préservant la qualité éprouvée.

Des documents douaniers provenant de 15 pays en 8 langues différentes – c'était manuellement un cauchemar logistique dans le traitement des documents.

Défi & Solution

Défis

  • Documents douaniers multilingues de plus de 15 pays
  • Différents formats et normes de documents nationaux
  • Pression temporelle lors du dédouanement des marchandises
  • Coordination entre les entrepôts et les itinéraires de transport
  • Conformité réglementaire dans différents cadres juridiques

Solutions avec PaperOffice

  • OCR multilingue pour les documents dans 8 langues d'Europe de l'Est
  • Classification automatique par type de document et pays d'origine
  • Suivi en temps réel du statut des documents tout au long de la chaîne logistique
  • Intégration avec les systèmes douaniers (ATLAS, NSTI)
  • Plateforme documentaire centralisée pour tous les sites

Le processus de mise en œuvre

Semaines 1-3
Analyse
Recensement de tous les types de documents et variantes linguistiques du réseau Europe de l'Est.
Semaines 4-6
Entraînement de l'IA
Entraînement multilingue des modèles de reconnaissance pour 8 langues.
Semaines 7-8
Intégration
Connexion au système douanier ATLAS et au logiciel de transport interne.
Semaines 9-10
Déploiement
Déploiement progressif sur tous les sites en Europe de l'Est.

Résultats mesurables

82 %
gain d'efficacité
15+
pays connectés
8
langues reconnues
0
retards douaniers

Avant vs. Après

Métrique
Avant
Après
Dédouanement
4-8 heures
< 1 heure
Recherche de documents
20-45 min
< 10 secondes
Barrières linguistiques
Traducteur nécessaire
Automatique
Attribution de documents
Manuel
Entièrement automatique
Taux de conformité
89 %
99,8 %

Les documents douaniers, les bons d'entreposage et les ordres de transport pour notre réseau d'Europe de l'Est sont classés automatiquement. Quatre générations de logistique, enfin numériques.

Wolfgang Moser
Directeur Général, Lagermax AG

Pourquoi PaperOffice?

Multilingue
Reconnaissance native des documents dans 8 langues d'Europe de l'Est.
Focus Logistique
Spécialement optimisé pour les documents douaniers, lettres de voiture et bons d'entreposage.
Multi-sites
Plateforme centrale pour tous les sites avec recherche inter-sites.

Numérisez votre logistique

Découvrez comment PaperOffice aide les entreprises de transport et de logistique.