แผนผังเว็บไซต์ อัปเดต
ไทย
THB ฿
ใหม่
Claude & ChatGPT — Supercharged.
เอกสารทั้งหมด · 95+ เครื่องมือ AI · ตั้งค่า 30 วินาที
Claude· ChatGPT· Cursor· Gemini· +50
เชื่อมต่อเลย
แพลตฟอร์ม
50+ โมดูลและเครื่องมือ AI
โซลูชัน
อุตสาหกรรม กระบวนการ ความเสี่ยง
นักพัฒนา
API, SDK, เอกสาร
แหล่งข้อมูล
บทช่วยสอน บล็อก การสนับสนุน
บริษัท
ทีม พันธมิตร อาชีพ
ราคา
แพลตฟอร์ม
Document + Automation AI
การจับภาพ
AI-IDP IDP Agents AI-OCR Human-in-the-Loop
การประมวลผล
PDF AI ตัวลบข้อมูลระบุใน PDF PDF AI-แยก Storage Mounts
การจัดระเบียบ
AI-DMS Workspaces การจำแนกประเภท PaperOffice Sign แอปมือถือ
ระบบอัตโนมัติ
เวิร์กโฟลว์ตัวแทน กฎและทริกเกอร์ Connectors AI ออร์เคสเตรเตอร์
Analytics + Relations AI
การแสดงภาพ
Knowledge Graph แดชบอร์ด ไทม์ไลน์
การวิเคราะห์
แผนที่ภูมิศาสตร์ ศูนย์ตรวจสอบ การวิเคราะห์ทางการเงิน
ข้อมูลเชิงลึก
ผู้ติดต่อและความสัมพันธ์ เอนทิตี แชทเอกสาร
Agent + Media AI
เอเจนต์
เอเจนต์แชท เอเจนต์โทรศัพท์ เอเจนต์ตั๋ว เอเจนต์ที่กำหนดเอง
ภาษา
ตัวสร้างเสียง (TTS) ถอดเสียงเป็นข้อความ (STT) การแปล
สื่อ
เครื่องมือสร้างภาพ การรู้จำภาพ การส่งอีเมลที่ปลอดภัยต่อการตรวจสอบ
Knowledge + HelpDesk AI
ความรู้
HelpDesk AI ฐานความรู้ การจัดการคำถามที่พบบ่อย
การสนับสนุน
การค้นหาอัจฉริยะ การตอบกลับอัตโนมัติ การวิเคราะห์การสนับสนุน
บริบทและเวลา
Calendar AI ประเภทการประชุม การจองสาธารณะ
Security & Data AI
ความปลอดภัย
ลายนิ้วมืออุปกรณ์ ตัวตรวจจับการไม่เปิดเผยตัวตน ตัวตรวจจับอีเมลปลอม Document Integrity Check
ตำแหน่งที่ตั้ง
IP2Location การระบุพิกัดทางภูมิศาสตร์ API สภาพอากาศ PaperOffice AI Maps
Business
อัตราแลกเปลี่ยนเงินตรา ตัวตรวจสอบ VAT
โซลูชัน
ตามอุตสาหกรรม
ธนาคารและการเงิน ประกันภัย ที่ปรึกษาด้านภาษีและสำนักงานกฎหมาย อุตสาหกรรมและการผลิต การค้าและโลจิสติกส์ พลังงานและสาธารณูปโภค การดูแลสุขภาพและเภสัชกรรม อสังหาริมทรัพย์ ภาครัฐ
ตามปัญหา
ความสับสนของเอกสาร ไม่พบข้อมูล ความรู้สูญหาย การป้อนข้อมูลด้วยตนเอง กระบวนการช้าเกินไป การขยายขนาดเป็นไปไม่ได้ ข้อผิดพลาดมากเกินไป ความเสี่ยงด้านการปฏิบัติตามกฎระเบียบ การสนับสนุนที่มากเกินไป
ตามกระบวนการ
การประมวลผลใบแจ้งหนี้ ทำให้ห้องไปรษณีย์เป็นดิจิทัล การเริ่มต้นใช้งาน การจัดการสัญญา กระบวนการ HR Document Integrity Check การรายงานและการวิเคราะห์ การจัดเก็บถาวรและการปฏิบัติตามกฎระเบียบ บริการลูกค้า การควบคุมคุณภาพ
ตามความเสี่ยง
การฉ้อโกงใบแจ้งหนี้ เอกสารปลอม Document Integrity Check การฉ้อโกงตัวตน ข่าวกรองการทุจริต VAT ข้อผิดพลาดในการคำนวณในใบแจ้งหนี้ การจัดการข้อมูล การฉ้อโกงการชำระเงิน การละเมิดกฎระเบียบ ความเป็นส่วนตัว / GDPR ช่องว่างในการตรวจสอบ
ตามประเภทเอกสาร
ใบแจ้งหนี้และใบเสร็จ ใบแจ้งยอดธนาคาร แบบฟอร์มภาษี สัญญา บัตรประจำตัวและเอกสาร แบบฟอร์มและการสมัคร เอกสารลายมือ เอกสารทางเทคนิค เอกสารทางการแพทย์
กรณีศึกษา
โลจิสติกส์และการขนส่ง

Lagermax Lagerhaus und Speditions AG

Salzburg, Austria

Lagermax ซึ่งเป็นบริษัทโลจิสติกส์ชั้นนำที่มุ่งเน้นยุโรปตะวันออกตั้งแต่ปี 1919 ได้ทำให้การประมวลผลเอกสารศุลกากร ใบรับฝากสินค้า และคำสั่งขนส่งเป็นไปโดยอัตโนมัติด้วย PaperOffice AI

82%
ประสิทธิภาพเพิ่มขึ้น
15+
ประเทศที่เชื่อมต่อ
8
ภาษาที่รับรู้
รุ่นที่ 4
ประเพณีครอบครัว

ได้รับความไว้วางใจจากบริษัทชั้นนำทั่วโลก

พาร์ทเนอร์ DMS พิเศษ

DMS อย่างเป็นทางการเพียงหนึ่งเดียว

Lagermax Lagerhaus und Speditions AG

สถานการณ์

Lagermax ให้บริการเครือข่ายโลจิสติกส์ที่กว้างขวางในยุโรปตะวันออก โดยมีคลังสินค้าและเส้นทางการขนส่งในกว่า 15 ประเทศ ใบตราส่งสินค้าหลายร้อยฉบับ ใบขนสินค้าศุลกากร และใบรับฝากสินค้าจะถูกประมวลผลทุกวัน

ความหลากหลายของภาษาและรูปแบบเอกสารจากประเทศต่างๆ ถือเป็นความท้าทายอย่างมาก เอกสารศุลกากรของเซอร์เบียแตกต่างจากของโรมาเนียอย่างสิ้นเชิง

ในฐานะบริษัทที่มีประวัติยาวนานถึง 4 รุ่น การปรับปรุงกระบวนการเอกสารจึงเป็นสิ่งที่จำเป็น โดยไม่กระทบต่อคุณภาพที่ได้รับการพิสูจน์แล้ว

เอกสารศุลกากรจาก 15 ประเทศใน 8 ภาษาที่แตกต่างกัน – นี่เป็นฝันร้ายทางโลจิสติกส์ในการประมวลผลเอกสารด้วยตนเอง

ความท้าทาย & วิธีแก้ปัญหา

ความท้าทาย

  • เอกสารศุลกากรหลายภาษาจาก 15+ ประเทศ
  • รูปแบบและมาตรฐานเอกสารประจำชาติที่แตกต่างกัน
  • แรงกดดันด้านเวลาในการดำเนินพิธีการศุลกากรสำหรับสินค้า
  • การประสานงานระหว่างคลังสินค้าและเส้นทางการขนส่ง
  • การปฏิบัติตามกฎระเบียบในเขตอำนาจศาลที่แตกต่างกัน

โซลูชันด้วย PaperOffice

  • OCR หลายภาษาสำหรับเอกสารใน 8 ภาษาของยุโรปตะวันออก
  • การจำแนกประเภทอัตโนมัติตามประเภทเอกสารและประเทศต้นทาง
  • การติดตามสถานะเอกสารแบบเรียลไทม์ตลอดห่วงโซ่อุปทาน
  • การเชื่อมต่อกับระบบศุลกากร (ATLAS, NCTS)
  • แพลตฟอร์มเอกสารกลางสำหรับทุกสาขา

กระบวนการนำไปใช้

สัปดาห์ที่ 1-3
การวิเคราะห์
การรวบรวมประเภทเอกสารและรูปแบบภาษาทั้งหมดในเครือข่ายยุโรปตะวันออก
สัปดาห์ที่ 4-6
การฝึก AI
การฝึกอบรมแบบหลายภาษาสำหรับโมเดลการรับรู้สำหรับ 8 ภาษา
สัปดาห์ที่ 7-8
การรวมระบบ
การเชื่อมต่อกับระบบศุลกากร ATLAS และซอฟต์แวร์การขนส่งภายใน
สัปดาห์ที่ 9-10
การเปิดตัว
การเปิดตัวทีละขั้นตอนในทุกสาขาในยุโรปตะวันออก

ผลลัพธ์ที่วัดผลได้

82%
ประสิทธิภาพเพิ่มขึ้น
15+
ประเทศที่เชื่อมต่อ
8
ภาษาที่รับรู้
0
ความล่าช้าทางศุลกากร

ก่อน vs. หลัง

ตัวชี้วัด
ก่อน
หลัง
การดำเนินพิธีการศุลกากร
4-8 ชั่วโมง
< 1 ชั่วโมง
การค้นหาเอกสาร
20-45 นาที
< 10 วินาที
อุปสรรคทางภาษา
จำเป็นต้องมีล่าม
อัตโนมัติ
การจับคู่เอกสาร
ด้วยตนเอง
อัตโนมัติเต็มรูปแบบ
อัตราการปฏิบัติตามข้อกำหนด
89%
99.8%

เอกสารศุลกากร ใบรับฝากสินค้า และคำสั่งขนส่งสำหรับเครือข่ายยุโรปตะวันออกของเราจะถูกจำแนกประเภทโดยอัตโนมัติ โลจิสติกส์สี่รุ่น ในที่สุดก็เป็นดิจิทัล

ทำไม PaperOffice?

หลายภาษา
การรับรู้เอกสารโดยกำเนิดใน 8 ภาษาของยุโรปตะวันออก
เน้นโลจิสติกส์
ปรับให้เหมาะสมโดยเฉพาะสำหรับเอกสารศุลกากร ใบตราส่งสินค้า และใบรับฝากสินค้า
หลายสาขา
แพลตฟอร์มกลางสำหรับทุกสาขาพร้อมการค้นหาข้ามสาขา

ทำให้โลจิสติกส์ของคุณเป็นดิจิทัล

ค้นพบว่า PaperOffice ช่วยบริษัทขนส่งและโลจิสติกส์ได้อย่างไร